Saltar al contenido
Noticias Anime

Informe sobre el estreno mundial de «Garden of Words» y una entrevista con el director Makot Shinkai Noticias de cine Tienda Tokyo Otaku Mode (TOM): figuras y productos de Japón

Informe sobre el estreno mundial de "Garden of Words" y una entrevista con el director Makot Shinkai  Noticias de cine  Tienda Tokyo Otaku Mode (TOM): figuras y productos de Japón

La última película de Makoto Shinkai, «El jardín de las palabras», se estrenó el 28 de abril en Gold Coast, Australia, así como uno de los proyectos del Festival de Cine de Gold Coast.

El Festival de Cine de Gold Coast se especializa en películas de género, y muchas estrellas populares de cine y drama vienen de Australia y Hollywood. Este es el evento más grande en esta área. En los últimos años, también han estado presentando y mostrando activamente anime. El festival de este año fue una valiosa oportunidad en la que el director de la tan comentada película visitó y habló sobre su trabajo.

El jardín de las palabras su lanzamiento está programado para el 31 de mayo en todo Japón; el estreno mundial se llevó a cabo hace un mes. Esta fue la primera vez en el mundo que la película se presentó a un público más amplio por primera vez.

La razón por la que el estreno mundial se realizó en el extranjero es la popularidad del director Shinkai, que traspasa fronteras. No cabe duda de que lo hizo con la sensación de que enviaría sus obras no solo a Japón, sino también a sus fans de todo el mundo.

El día del estreno, la sala estaba repleta de fans, lo que refleja la popularidad de Shinkai en el extranjero. Las entradas se agotaron y una sala llena de espectadores vio con entusiasmo la maravillosa película. El jardín de las palabras.

Después de la proyección, el director Shinkai subió al escenario con fuertes aplausos. Se realizó una entrevista de 40 minutos con el especialista en animación Andy Spark, profesor asociado de la Universidad Griffith local, como entrevistador.

Hubo muchos temas interesantes en la conversación, como el ambiente de trabajo y las historias de producción. Cuando se le preguntó sobre el motivo de la producción, Shinkai respondió: «Había algo que quería decir primero». La película se hizo para que él pudiera pronunciar esas palabras fragmentarias. También habló sobre un concepto interesante de una obra centrada en las palabras.

Además, cuando se trataba de hacer personajes, Yukino era muy interesante. El director inicialmente la convirtió en una mujer misteriosa. Sin embargo, dado que las chicas señalaron que era una mujer desagradable, agregó más detalles a su retrato. Para ello, recopiló datos de mujeres.

También hubo una explicación de las diversas metáforas que aparecen en la obra. Por ejemplo, “La lluvia tiene la costumbre de caer inesperadamente. No hay nada que puedas hacer al respecto”, y, “El amor es como la lluvia: no puedes hacer nada al respecto; simplemente te caes.”

Pequeños matices de palabras recorren toda la historia. Al explicar el escenario, surgió otro punto de vista que ciertamente dejó una impresión duradera en los espectadores.

Por otro lado, durante el segmento de preguntas y respuestas, fueron tantas las personas que preguntaron sobre la instalación y comentaron sus impresiones que no se desperdiciaron casi 50 minutos. Era simple y digno de ver. Las opiniones de los espectadores del extranjero sobre esta película fueron aproximadamente las mismas que las de los fanáticos japoneses.

A pesar de que El jardín de las palabras es una obra típica japonesa, salvo por la ambientación, las intenciones de la película se cumplieron perfectamente. Aquí es donde radica la popularidad mundial y la universalidad de Makoto Shinkai. Esta película tocará los corazones tanto de los japoneses como de los extranjeros.

El jardín de las palabras Sitio oficial:
http://www.kotonohanoniwa.jp/ (Japonés)

Festival de Cine de la Costa Dorada:
http://www.gcfilmfestival.com/

Fuente:
http://animeanime.jp/article/2013/05/02/13894.html (Japonés)