¿Por qué se hacen los animes de robots?
Kosaka: En el pasado, el anime se hacía bajo varias restricciones en las jugueterías. Ahora todo está bien mientras se venda el paquete de videos, por lo que las restricciones son menores en comparación con las tiendas de juguetes. Es por eso que después de un tiempo nació la producción de anime libre y se hicieron muchos anime diferentes. En los viejos tiempos, los juguetes eran un requisito previo para un robot de anime.
Ishikawa: Parece que hay menos anime de robots en estos días.
Kosaka: ¿Sabes por qué no puedes ver tantos trabajos en el género de robots?
Ishikawa: ¿Hay alguna razón en particular?
Kosaka: Por supuesto. Todo tiene una razón.
Ishikawa: ¡B-bueno, eso es cierto!
Kosaka: Creo que hay más de una razón para eso, pero siguiendo con la conversación, es porque ya no están restringidos por las tiendas de juguetes. Además, hacer un robot de anime requiere mucho trabajo por parte del fabricante. IG hace todo lo posible para hacerlos, pero si comparas el costo de un corte de una escena de mecha de solo 3 segundos y un corte donde la chica solo se para y habla, creo que lo entenderás.
Ishikawa: Creo que el dibujo es muy diferente. De todos modos, creo que el CG es increíble hoy, porque antes podía adivinar que «Esta parte es CG», pero ahora no puedo decirlo. ¿Cuánto trabajo se requiere para CG?
Kosaka: CG no es una herramienta mágica en absoluto, trabaja junto con la gente todo el tiempo. Incluso en la animación de alguien que mueve un brazo, tienes que cambiar de pose y ajustar el equilibrio del conjunto, y así es como se crea la animación CG.
Ishikawa: Entonces no hace cálculos físicos automáticamente.
Kosaka: Es algo automatizado, pero en última instancia, en cierto sentido, siempre necesita el toque de una mano humana. No es solo el CG lo que hace que los robots sean difíciles. por ejemplo, en gargantia, Ishiwata de nuestra empresa es responsable del diseño del mecanismo, pero dibujar solo uno de ellos lleva muchas horas, en el peor de los casos, incluso días. Hay más líneas que el dibujo de un personaje, e incluso dibujar es muy difícil. Como Makoto Ishiwata también es diseñador de CG 3D, al diseñar la mecánica hace bocetos en 3D para evitar imposibilidades en la estructura y se asegura de que las partes no interfieran entre sí.
Ishikawa: Wow, es realmente un puñado.
Hirasawa: Kosaka mencionó la dificultad del diseño y el dibujo, pero hay una cosa más. Por ejemplo, ya sea un anime con personajes femeninos o un anime con robots, el tiempo que pueden mostrar a los espectadores en una temporada es el mismo. Un anime de 12-13 episodios dura solo 20 minutos por episodio, y es extremadamente difícil mostrar el encanto de los robots y los personajes en tan poco tiempo.
Ishikawa: tu gargantialas chicas también son lindas, por lo que también existe la dificultad de mostrar todo el encanto en el tiempo limitado.
Hirasawa: Una de las cosas más difíciles en la creación de guiones de anime es la gestión del tiempo. Urobuchi también escribe novelas y guiones de juegos, pero el anime requiere un conjunto de habilidades diferente. Después de todo, la cantidad de texto que se puede escribir en una novela o en una obra de teatro está limitada hasta cierto punto.
Kosaka: Los clientes no suelen dejar el juego a la mitad. Son muy pacientes, cuando empiezan a leer piensan: “Sigamos adelante”. Y si construyes tu lógica sobre eso, el guionista solo puede extenderla pensando: “¡Tengo una idea! Tengamos más escenas de robots”. No funciona en la tele, tenemos que parar en unos 20 minutos.
Ishikawa: No se puede estirar el marco.
Hirasawa: Si los sentimientos del director de querer mostrar algo más son extremadamente fuertes, se graban en Blu-ray como extra.
Ishikawa: Es por eso que los OVA se agregan como imágenes adicionales.
Empezó con doujinshi
Ishikawa: Hasta ahora hemos estado hablando de tu trabajo, Kosaka. Ahora me gustaría preguntarte por qué querías convertirte en productor.
Kosaka: Bueno, nunca quise ser productor (risas), terminé siendo productor sin siquiera darme cuenta. Originalmente quería ser artista. Macross comenzó cuando estaba en la escuela secundaria y la escena OP era tan increíble que me sorprendió. Había una razón que me hizo pensar, “Oh, ya veo”, sobre aviones llamados Valquirias que se convierten en robots, y tenía el poder de la persuasión; Me encanta ese tipo de ciencia ficción. Estaba muy enamorado de él y comencé a dibujar doujinshi sobre Valkyrie.
Ishikawa: Ya veo. Entonces, cuando dijiste antes que dibujar robots es difícil, hablabas por experiencia.
Kosaka: Ahora tengo 47 años, pero cuando era niño, era mazinger-z, y el boom de los robots continuó a partir de ahí, fue una generación que siguió comprando juguetes como Chogokin. Mi afición por la mecánica y los robots se intensificó y quise ser diseñador mecánico.
Ishikawa: Como Ishiwata.
Kosaka: Entonces mi vida laboral comenzó cuando envié el doujinshi al estudio que estaba planeando MacrossEstudio Nue.
Ishikawa: ¿Qué edad tenías en ese momento?
Kosaka: Alrededor de los 18. Estaba en tercer año de secundaria.
Ishikawa: Soy el mismo. Entré al centro de formación en mi segundo año de secundaria, y en mi tercer año pude ingresar a mi oficina actual.
Kosaka: Justo antes de graduarme de la escuela secundaria, el estudio me invitó a pasar y terminé yendo allí con regularidad. Cuando yo iba allá me enseñaban cosas que me vendrían bien a la hora de estudiar mecánica, y veíamos películas juntos y hacíamos varias cosas; fue muy divertido.
gargantia x Ubicación especial del modo Otaku de Tokio:
http://otakumode.com/sp/gargantia
Fuente:
http://gargantia.jp/#kaito_4 (Japonés)
© Océano / Gargantia en el planeta Verdurous Comité de Producción